Навигация
Последние новости:



Опрос
Ваше любимое произведение Михаила Зощенка
Аристократка
Иностранцы
Честный гражданин
Перед восходом солнца
Великосветская история
Архив сайта
Рекомендуем

Показать все

Посещаймость
Писатель и книга. Очерки текстологии - Часть 95

Вообще, при переработках иногда появляются просто невязки. Так например, в первом (журнальном) издании „Пре­ступления и Наказания" мы читаем (часть III, гл. VI):

„— Да как же это забыть?

„— Всего легче! На таких-то пустейших вещах всего легче и сбиваются хитрые-то люди. Чем хитрей человек, тем он меньше подозревает, что его на простом собьют. Хитрейшего человека именно на простейшем надо сбивать. [Заметь себе, что, быв за два дня в виде закладчика, я действительно мог не заметить мастеровых, по рассеянности, если б они там и были; узнать же наверно, что их там не было и за два дня, я ниоткуда не мог, до самого твоего восклицания Порфирию о том, что их тогда не было. Стало быть, я очень мог сбиться, и ] Порфирий совсем не так глуп, как ты думаешь...

„— Подлец же он после этого!

„Раскольников не мог не засмеяться. Но в ту же минуту странными показались ему его собственное одушевление и охота, с которыми он проговорил последнее объяснение, тогда как весь предыдущий разговор он поддерживал с угрю­мым отвращением, видимо из целей, по необходимости".

В издании 1867 года всё заключенное в прямые скобки | ] было выпущено. Между тем из смысла диалога ясно, что как реплика Разумихина, так и замечание об одушевлении относятся именно к исключенному из текста объяснению. Без исключенного объяснения оставшиеся в тексте слова не совсем ясны, или же приобретают не тот смысл, который вложен был в них автором.

Еще более грубые противоречия находим в романе Ле­скова „Соборяне", произошедшие исключительно благодаря сложной и запутанной истории переделок романа, от первых очерков романа („Чающие движения воды", 1867), сквозь цикл „плодомасовских" рассказов, до окончательной формы, менявшейся в разных изданиях.

Так например, в „демикотоновой книге протопопа Туберозова" (глава V первой части) записи следуют в таком порядке: 23 марта (1837 года), 24 апреля 1837 года, 25 апреля, 6 августа, 7 августа, 9 августа, 10 августа, 15 августа, 3 сен­тября, 20 октября, 23 ноября, 25 ноября, 6 декабря, 9 декабря, 12 декабря, 23 декабря, 29 декабря, 1 января, 7 января, 20 января, 4 февраля, 9 апреля, 20 апреля, 15 августа, 2 октября, 8 ноября и наконец 6 января 1837 же года. Иначе говоря, один 1837 год в записях продолжается в течение трех лет. В том же дневнике под 27 декабря 1861 г. читаем: „Ахилла в самом деле изобличает в себе уж такую боль­шую легкомысленность, что для его же собственной пользы прощать его невозможно. Младенца, которого призрел и вос­питал неоднократно мною упомянутый Константин Пизонский, сей бедный старик просил диакона научить какому-нибудь пышному стихотворному поздравлению для городского головы, а Ахилла, охотно взявшись за это поручение, натвердил мальчишке такое:


Другие новости по теме:

html-cсылка на публикацию
BB-cсылка на публикацию
Прямая ссылка на публикацию

14-05-2012, 11:09admin