Навигация
Последние новости:



Опрос
Ваше любимое произведение Михаила Зощенка
Аристократка
Иностранцы
Честный гражданин
Перед восходом солнца
Великосветская история
Архив сайта
Рекомендуем

Показать все

Посещаймость
Страница 82
II в письмах к жене неизбежно преобладает «доступная бедным» краткая фраза: «Боюсь что долго не пробуду в Крыму. Уже хочется назад. Скучновато. Деревья разные и цветочки — не люблю. Жару переношу с трудом. Так что какой черт меня дернул до Крыма — неизвестно. Принимаю Крым как лекарство. Чем закусывать — не знаю. И вообще ваш супруг пребывает последнее время в жестоксп неврастении. Нет, на самом деле. Я предпочел бы какую-нибудь небольшую речонку. А то горы и горы. Скажите, кому, это надо? И по секрету скажу: Крым до того безвкусен, что хуже нету. Знаешь такие олеографии. Так и тут. Точь-в-точь» (30 сентября 1925 г., хранится у В. В. Зощенко).
Проблема новой языковой культуры мыслилась писателем в совокупности всех жанров письменной речи. Границы между языком науки и художественной литературы для него размывались, как и границы между литературой и нелитературой, между фельетоном и бытовым документом (см. «Письма к писателю»), между письменными жанрами и ораторской речью и т. п. Перемена языкового сознания проникала в его восприятии во все сферы общественного быта, равномерно, без жанровой дифференциации.
Зощенко как-то заметил: «Я родился в интеллигентной семье. Я не был, в сущности, новым человеком и новым писателем. И некоторая моя новизна в литературе была целиком моим изобретением». Писатель выбрал себе особую задачу — построение стиля в «бесстилевой» ситуации. Так как некому сказать иным языком, он сам говорит о том, во что верит, косноязычно и неточно: «И вот мы теперь видим то, что видим. И это было удивительное предсказание, которое на наших глазах выполняется». Новый тип словесно-художественного- мышления, созданный в результате, был действительно целиком его изобретением48.
48 Краткое изложение основных тезисов второй и последующих глав, доложенных в сентябре 1965 г. на юбилейном заседании кафедры русской литературы ТГУ, посвященном 70-летию со дня рождения писателя, см.: Чудакова М. Михаил Зощенко и его слово.— Детская литература, 1968, № 4; она же. Михаил Зощенко и герои его книг.— Новый мир, 1969, № 3; она же. Поэтика Михаила Зощенко (проблема авторского слова).— Вопросы литературы, 1978, № 2. %
 
4 М. О. Чудакова
 
97
 
Глава IV
ПУТИ СЛОВА
В ПРОЗЕ 20-30-х ГОДОВ
Прямое авторское слово в настоящее время переживает кризис...
М. М. Бахтин, 1929
II в письмах к жене неизбежно преобладает «доступная бедным» краткая фраза: «Боюсь что долго не пробуду в Крыму. Уже хочется назад. Скучновато. Деревья разные и цветочки — не люблю. Жару переношу с трудом. Так что какой черт меня дернул до Крыма — неизвестно. Принимаю Крым как лекарство. Чем закусывать — не знаю. И вообще ваш супруг пребывает последнее время в жестоксп неврастении. Нет, на самом деле. Я предпочел бы какую-нибудь небольшую речонку. А то горы и горы. Скажите, кому, это надо? И по секрету скажу: Крым до того безвкусен, что хуже нету. Знаешь такие олеографии. Так и тут. Точь-в-точь» (30 сентября 1925 г., хранится у В. В. Зощенко).Проблема новой языковой культуры мыслилась писателем в совокупности всех жанров письменной речи. Границы между языком науки и художественной литературы для него размывались, как и границы между литературой и нелитературой, между фельетоном и бытовым документом (см. «Письма к писателю»), между письменными жанрами и ораторской речью и т. п. Перемена языкового сознания проникала в его восприятии во все сферы общественного быта, равномерно, без жанровой дифференциации.Зощенко как-то заметил: «Я родился в интеллигентной семье. Я не был, в сущности, новым человеком и новым писателем. И некоторая моя новизна в литературе была целиком моим изобретением». Писатель выбрал себе особую задачу — построение стиля в «бесстилевой» ситуации. Так как некому сказать иным языком, он сам говорит о том, во что верит, косноязычно и неточно: «И вот мы теперь видим то, что видим. И это было удивительное предсказание, которое на наших глазах выполняется». Новый тип словесно-художественного- мышления, созданный в результате, был действительно целиком его изобретением48.48 Краткое изложение основных тезисов второй и последующих глав, доложенных в сентябре 1965 г. на юбилейном заседании кафедры русской литературы ТГУ, посвященном 70-летию со дня рождения писателя, см.: Чудакова М. Михаил Зощенко и его слово.— Детская литература, 1968, № 4; она же. Михаил Зощенко и герои его книг.— Новый мир, 1969, № 3; она же. Поэтика Михаила Зощенко (проблема авторского слова).— Вопросы литературы, 1978, № 2. % 4 М. О. Чудакова 97 Глава IVПУТИ СЛОВАВ ПРОЗЕ 20-30-х ГОДОВ
Прямое авторское слово в настоящее время переживает кризис...М. М. Бахтин, 1929